![]() |
|||||||||||||||
|
FordításIskolánk vállalja angol, német, francia, illetve román nyelvű szöveg magyar nyelvre, valamint magyar nyelvű szöveg angol, német, francia, illetve olasz nyelvre történő fordítását az alábbi tartalommal, árak és határidők szerint. Fordítási árak és határidőkNormál
Sürgős
Azonnali
Minimális fordítási díj: 4.000,-Ft + ÁFA Fenti mennyiségek és árak tájékoztató jellegűek, egyedi konstrukció kialakítására, kedvezőbb irányba történő eltérésre a megrendelés pontos feltételeinek ismeretében természetesen lehetőséget biztosítunk. A fordítási határidők a fordítandó anyag leadását, illetve on-line, e-mail vagy fax útján eljuttatott anyag esetén a fogadás visszaigazolását követően kezdődnek. A fordítás elvégzését az ILS Idegennyelvi Szakközépiskola Felnőttképzési Irodája a feltételek, az elvégzendő munka pontos megismerését követően, a megrendelés visszaigazolásával vállalja el! Fizetési feltételekAz ILS Idegennyelvi Szakközépiskola Felnőttképzési Irodája az elkészült fordítás Megrendelőnek történő átadását követően jogosult a számlát kiállítani. Megrendelő a számlát a kézhezvételt követő 8 napon belül egyenlíti ki készpénzben, illetve az iskola által kibocsátott számlán megjelölt bankszámlájára történő átutalással. A 100.000,-Ft-ot, azaz százezer forintot meghaladó ellenértékű fordítás esetén a iskola részteljesítésre jogosult, a Megrendelő pedig köteles a résszámla ellenértékének megfizetésére. A résszámla összegének meg nem fizetése esetén a iskola jogosult a további teljesítést és a már elkészített fordítások, valamint a fordítandó dokumentum kiadását felfüggeszteni a Megrendelő fizetési kötelezettségének teljesítéséig. KedvezményekAz ILS Idegennyelvi Szakközépiskola Felnőttképzési Iroda a fordítási szolgáltatás normál díjából és minimális fordítási díjából 5 % kedvezményt biztosít az alábbi igénybe vevőknek:
Amennyiben Partneri keretmegállapodást kíván kötni, várjuk jelentkezését az iskolánk elérhetőségein! FormátumA fordítandó anyagot nyomtatva, faxon, lemezen, vagy e-mailen adhatja át az iskola részére. A iskola az elkészült fordításokat e-mailben minden esetben elküldi, valamint igény esetén az elkészített fordítást átveheti nyomtatott formában, CD-n, vagy az iskola a kész anyagot eljuttatja faxon vagy postai úton. Az iskola, amennyiben a Partner elektronikus formában adja át a fordítandó anyagot, a fordításokat az eredeti szöveg formátumához igazítja (szerkesztés, képek, ábrák, táblázatok beillesztése). Szerzői jogokMegrendelő szavatol azért, hogy a fordítandó dokumentum átadására, fordíttatására és a fordítás átvételére jogosult. Nyelviskola ellenkező kikötés hiányában az általa készített fordítására
felhasználási jogot enged a Partnernek. TitoktartásAz iskolának a szolgáltatás nyújtása, a megrendelés teljesítése során szerzett adatokat, információkat, a fordítandó dokumentum tartalmát bizalmasan kezeli, megőrzi, az üzleti titkot megtartja. |
Hírek |
|||||||||||||
| Oldaltérkép Bejelentkezés Impesszum Kapcsolat Webmester | |||||||||||||||